About

Christian Signorel

CS

Après des études de design à Paris, il se spécialise dans la création graphique. Depuis plus de vingt ans il exerce son métier dans des secteurs variés tel que l’hôtellerie & restauration et le parfum. Évoluant dans son activité il créé deux lignes de meubles regroupant chacune une dizaines de modèles.

Il se lance ensuite dans la décoration intérieure et signe des appartements parisiens, des maisons atypiques et plus spécifiquement des restaurants ainsi que des salons de thé. Expert dans le domaine du design global, il s’intéresse à tous les volumes, formes et objets pour leur donner vie. Ses créations reflètent ses parti-pris esthétiques épurés, son obsession de la perspective et du détail parfait.

After studying design in Paris, he specialized in graphic design. For more than twenty years he has been working in various sectors such as hotels and restaurants and perfume. Evolving in his activity he created two lines of furniture each grouping a dozen models.

He then goes into interior decoration and signs Parisian apartments, atypical houses and more specifically restaurants and tea rooms. Expert in the field of global design, he is interested in all volumes, shapes and objects to give them life. His creations reflect his refined aesthetic biases, his obsession with perspective and perfect detail.

About


Christian Signorel

CS

Après des études de design à Paris, il se spécialise dans la création graphique. Depuis plus de vingt ans il exerce son métier dans des secteurs variés tel que l’hôtellerie & restauration et le parfum. Évoluant dans son activité il créé deux lignes de meubles regroupant chacune une dizaines de modèles.

Il se lance ensuite dans la décoration intérieure et signe des appartements parisiens, des maisons atypiques et plus spécifiquement des restaurants ainsi que des salons de thé. Expert dans le domaine du design global, il s’intéresse à tous les volumes, formes et objets pour leur donner vie. Ses créations reflètent ses parti-pris esthétiques épurés, son obsession de la perspective et du détail parfait.

After studying design in Paris, he specialized in graphic design. For more than twenty years he has been working in various sectors such as hotels and restaurants and perfume. Evolving in his activity he created two lines of furniture each grouping a dozen models.

He then goes into interior decoration and signs Parisian apartments, atypical houses and more specifically restaurants and tea rooms. Expert in the field of global design, he is interested in all volumes, shapes and objects to give them life. His creations reflect his refined aesthetic biases, his obsession with perspective and perfect detail.